• Приглашаем посетить наш сайт
    Грибоедов (griboedov.lit-info.ru)
  • Добрый бог (Беранже Пьер Жан, перевод)

    Добрый бог

    Однажды бог, восстав от сна,
    Курил сигару у окна
    И, чтоб заняться чем от скуки.
    Трубу взял в творческие руки;
    Глядит и видит: вдалеке
    Земля вертится в уголке.
    "Чтоб для нее я двинул ногу,
    Черт побери меня, ей-богу!

    О человеки всех цветов! -
    Сказал, зевая, Саваоф, -
    Мне самому смотреть забавно,
    Как вами управляют славно.
    Но бесит лишь меня одно:
    Я дал вам девок и вино,
    А вы, безмозглые пигмеи,
    Колотите друг друга в шеи
    И славите потом меня
    Под гром картечного огня.

    Черт побери меня, ей-богу!

    Меж вами карлики-цари
    Себе воздвигли алтари,
    И думают они, буффоны,
    Что я надел на них короны
    И право дал душить людей.
    Я в том не виноват, ей-ей!
    Но я уйму их понемногу,
    Черт побери меня, ей-богу!

    Попы мне честь воздать хотят,
    Мне ладан под носом кадят,
    Страшат вас светопреставленьем
    И ада грозного мученьем.
    Не слушайте вы их вранья:

    По смерти муки не страшитесь,
    Любите, пейте, веселитесь...
    Но с вами я заговорюсь...
    Прощайте! Гладкого боюсь!

    Черт побери меня, ей-богу!"

    Раздел сайта: