• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (sport.niv.ru)
  • Певцы 15-го класса

    ПЕВЦЫ 15-ГО КЛАССА

    Князь Шаховской согнал с Парнаса
    И мелодраму, и журнал;
    Но жаль, что только не согнал
    Певца 15-го класса.

    Но я бы не согнал с Парнаса
    Ни мелодраму, ни журнал,
    А хорошенько б откатал
    Певца 15-го класса.

    Не мог он оседлать Пегаса;
    Зато Хвостова оседлал,
    И вот за что я не согнал
    Певца 15-го класса.

    (Теперь певцы говорят сами):

    Хотя и согнан я с Парнаса,
    Все на Песках я молодец:
    Я председатель и отец
    Певцов 15-го класса.

    Я перевел по-русски Тасса,
    Хотя его не понимал,
    И по достоинству попал
    В певцы 15-го класса.

    Во сне я не видал Парнаса,

    И через них уже попал
    В певцы 15-го класса.

    Поймав в Париже Сен-Томаса,
    Я с ним историю скропал
    И общим голосом попал
    В певцы 15-го класса.

    Я конюхом был у Пегаса,
    Навоз Расинов подгребал,
    И по Федоре я попал
    В певцы 15-го класса.


    Толчки лихие получал
    И за терпение попал
    В певцы 15-го класса.

    Хотел достигнуть я Парнаса,

    И уж за деньги я попал
    В певцы 15-го класса *.

    Кой-что я русского Парнаса,
    Я не прозаик, не певец,

    Я цензор — сиречь — я подлец.

    Сочинил унтер-офицер

    Примечания

    — третьего я класса,
    А здесь — в 15-й попал — Прим. соч.

    Баратынский Е. А. Полн. собр. стих., т. 1. Л., 1936, с. 325, по копии А. Е. Измайлова; Изд. 1959. Принадлежность Дельвигу и Баратынскому устанавливается находящимися в том же списке «Куплетами, прибавленными посторонними», принадлежащими А. Е. Измайлову (РЛ, 1975, № 4, с. 156).

    Певцы 15-го класса — находящиеся за пределами — «табели о рангах», где низшим был XIV класс.

    согнал с Парнаса...— В «прологе в стихах и прозе» А. А. Шаховского «Новости на Парнасе, или Торжество муз» (поставлен 10 июля 1822 г.) происходит изгнание с Парнаса Водевиля, Журнала и Мелодрамы.

    Хотя и согнан я с Парнаса...— Имеется в виду Измайлов с журналом «Благонамеренный».

    — Речь идет о Н. Ф. Остолопове, переводчике «Бдений Тассо» Дж. Компаньони, выдававшихся за подлинные сочинения Тассо («Тассовы ночи», 1808; 2-е изд.— 1819).

    Но я идиллии писал...— В. И. Панаев, автор «Идиллий» (1820).

    Поймав в Париже Сен-Томаса...— Написано от имени О. М. Сомова, посетившего в 1819—1820 гг. Париж; А. де Сен-Тома при помощи Сомова переводил на французский язык «Историю Государства Российского».

    Я конюхом был у Пегаса...— Традиционно относится к M. E. Лобанову, выпустившему в 1823 г. свой перевод «Федры» Расина («Федора»), встреченный апологетической рецензией Сомова (СО, 1823, № 46) и резким отзывом Пушкина (в письме к Л. С. Пушкину в январе 1824 г.). Однако в эти годы Лобанов (сослуживец Дельвига по Публичной библиотеке и приятель Гнедича) сохраняет с обоими поэтами вполне лояльные отношения (см. также примеч. к наброску перевода «Маккавеи»). В 1825 г. Дельвиг и Лобанов поддерживают семейное знакомство. Возможно, поэтому куплет направлен не против него, а против И. Б. Чеславского, печатавшего в 1820—1826 гг. в Б и СО почти исключительно отрывки из своего перевода «Федры» и принятого за них в ОЛСНХ и ОЛРС (18 декабря 1822 г.). Есть сведения об устном выступлении Чеславского против сатиры Баратынского на «измайловцев» — «Гнедичу, который советовал сочинителю писать сатиры» (1823) (см.: Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1972 г. Л., 1974, с. 56 -57).

    Я сам, Княжевич...— Все четыре брата Княжевичи были связаны с кружком Б., речь идет, по-видимому, о Дмитрии или Владиславе Максимовиче Княжевиче.

    — Д. И. Хвостов, почитавший свои произведения на собственный счет.

    — А. С. Бируков.

    Раздел сайта: